应该是河豚。在Seetheletterbuffer的童谣里应该是seethelittle buffer belliesalllintrow,Pufferbellies字面意思是河豚的肚子,比喻胖乎乎的小火车,所以后面会有“allintherow”(都是一字排开的),参见图1,意思是蒸汽机车。
1、请大虾帮忙翻译下这首英文歌歌词!这句话前面要省略主语和谓语,完整的句子要表示为sb。Bedownbystation,waitingforthetrain。这里down应该是介词,意思和downhere一样,意思是来到...Pufferbellies,中文意思是“蒸汽机车~ ~这个词其实是俚语词,pufferbellies是它的复数形式。还有一种说法是pufferbellies是一个玩具品牌名称,里面包含了各种可爱的毛绒动物,比如大象、长颈鹿、小羊、小马等等。
2、stomach复数是什么?复数形式:胃关键词:胃英语[stmk]释义:n .胃;腹部;食欲。忍;吃vi。忍【复数:胃;;第三人称单数:胃;;现在分词:健胃;;过去式:肚子痛;;过去分词:stocked]]短语:胃癌胃肿瘤扩张资料:同义词:肚子英语[Beli]定义:n .腹部;
3、请问英文儿歌downbythestation里,seethelettlebuffer在这首儿歌里应该是seethelittlepufferbelisallinthrow,字面意思是河豚的肚子。在这里是比喻胖乎乎的小火车,所以后面会有“allintherow”(全部排队)。我看到所有胖乎乎的小火车像小河豚肚子一样排成一行。
4、puffer-billies的意思这是一首儿歌《Downbystation》里的一句话:Downbystation,清晨,见elittlepufferbelislinedupanarow。意思是蒸汽机车,泡芙是蒸汽泡芙,肚皮是大肚皮。孩子们称蒸汽机车是一个有着大肚子和蒸汽喷射器的家伙,Pufferbillies的意思是蒸汽火车。

117笔记